Sucre

Bolivia was going through a bit of a rough time while we were there. There was a big referendum hoping to be passed February 21 which, among other things, would allow the presidential term to be extended, again (Evo Morales has served as president since 2006). When we were in La Paz, nationwide strikes were being organized by heavy-transport vehicle-unions against a high tax imposed upon them. By the time we were ready to leave La Paz, kilometers of semis and delivery trucks had stationed themselves across principal axes in addition to the highways to all international borders, bringing ground travel to a halt. After three more days holding tight, we got around the issue by booking a flight and flying to Sucre, our next destination. We learned the tax office of La Paz was just next door to our hostel when we heard the strike nearing us at breakfast the day we were to leave, chants accompanied by loud firecrackers. Luckily an hour later the crowd dispersed and we were free to leave, but we saw the result of the angry protesters, eggs thrown and windows broken, a few misfired eggs decorating our hostel’s outer wall. We had stayed in La Paz about a week longer than originally anticipated, and I was relieved to finally leave the capital.

DCIM107GOPRO

La Bolivie faisait face à une période de tensions quand nous y étions. Il y avait un important référendum le 21 février qui, entre autre, pouvait autoriser l’extension de la durée du mandat présidentiel, une nouvelle fois (Evo Morales est en place à la présidence de la Bolivie depuis 2006. Il avait déjà modifié la constitution à son arrivée pour autoriser le président à exercer deux mandats). Alors que nous étions à La Paz un mouvement de grève national a été initié par les syndicats de transporteurs routiers pour protester contre la forte taxe qui leur est imposée par le gouvernement. Quand nous nous apprétions à partir de La Paz des kilomètres de semi-remorques et camions de livraison s’étaient stationnés sur tous les axes principaux à l’intérieur du pays ainsi que sur tous les accès aux frontières. L’ensemble du transport terrestre de Bolivie était gelé. Après trois jours de plus à attendre une évolution de la situation, nous avons finalement contourné le problème et pris un vol pour Sucre, notre destination suivante. Nous avons découvert au petit-déjeuner le matin de notre départ que le centre des impots de La Paz était juste à côté de notre auberge. Un cortège de manifestants approchait bruyamment, leurs chants étaient accompagnés de puissantes fusées explosives. Par chance une heure plus tard la foule s’était dispersée et nous pouvions sortir pour prendre un taxi en direction de l’aéroport. Dehors nous pouvions voir les stigmates laissés par le passage des manifestants en colère : le centre des impots avait été bombardé d’oeufs et toutes les fenêtres étaient cassées. Quelques tirs approximatifs décoraient la façade de notre auberge. Nous avons séjourné une semaine de plus qu’initialement prévue à La Paz et n’étions pas mécontants de finalement quitter la capitale.

DCIM107GOPROOur room in Sucre, so perfectly simple and aesthetically decorated, it got gears moving as to how we wanted our future apartment to look. In the photo, I had just spotted a spider. /// Notre chambre à Sucre, à l’esthétique et la simplicité parfaites, nous a donné des idées sur ce que nous voulons pour notre prochain appartement.

DCIM107GOPROCasa de la Libertad, the second university in all of South America and where the Bolivian declaration of independence was signed in 1825. /// Casa de la Libertad, la deuxième université créée dans toute l’Amérique du Sud et où a été signée la déclaration d’indépendance en 1825.

DCIM107GOPRO

DCIM107GOPRO

2108 Sucre Bolivia Museo Casa del Libertador

DCIM107GOPROFruit market /// Marché aux fruits

DCIM107GOPROThe potato section /// Le quartier des patates

2111 Sucre Bolivia carnavalIt was Carnaval while we were in Sucre which meant a lot of water guns, spray cans, and most of all, as can be seen in the photo, water balloons. /// C’était Carnaval quand nous étions à Sucre, ce qui signifie beaucoup de pistolets à eau, de bombes à mousse et surtout, comme on le voit sur la photo, des bombes à eau dans toute la ville.

2113 Sucre Bolivia CarnivalSchool children in the streets in the early afternoon was a sign Carnaval was in full-swing. /// Les écoliers dans la rue en début d’après-midi, signe que le Carnaval bat son plein.

2114 Sucre Bolivia Walking TourPlaza Murillo

DCIM107GOPROFranciscan Monastery perched above Sucre. /// Monastère Franciscain, perché sur les hauteurs de Sucre.

2116 Sucre Bolivia Walking Tour

DCIM107GOPROSucre from La Recoleta /// Sucre depuis la Recoleta

DCIM107GOPRO

DCIM107GOPROThough it did not rain for much of our stay, I always went out in the evening with my rain jacket to protect from flying water or, in this case, soapy spray shots. /// Il n’a quasiment jamais plu durant notre séjour à Sucre, pourtant les soirs Anne sortait toujours armée de son k-way pour se protéger des jets d’eau, bombes à eau, ou dans le cas présent des sprays à mousse.

2121 Sucre Bolivia CementarioThough the walk to the cemetery was quite stressful with several water balloon attacks, the cemetery proved to be a nice change of pace, tranquil and dry, flying objects prohibited. /// Bien que la marche jusqu’au cimetière ait été plus que stressante, avec plusieurs attaques aux ballons d’eau, le cimetière nous a offert un appréciable changement, tranquille, sec et où les projectiles volants étaient interdits.

2122 Sucre Bolivia Cementario

2123 Sucre Bolivia Cementario

2124 Sucre Bolivia Cementario

2125 Sucre Bolivia Cementario

2127 Sucre Bolivia Dino on the RoofDinosaurs are a big theme in Sucre, a nearby cliff containing several dino footprints our guidebook described as needing a guide and strong imagination to appreciate. /// Les dinosaures sont partout à Sucre, une falaise non loin de là étant célèbre pour contenir de nombreuses empreintes de pas de dinosaures. D’après notre guide ces traces de pas nécessitent un guide accompagnateur et une forte imagination pour pouvoir les apprécier.

2126 Sucre Bolivia Dino Phone boothDino public-phone. /// Dinosaure cabine téléphonique

Click here for a glimpse of out time in Sucre. /// Cliquez ici pour un aperçu de notre séjour à Sucre.

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: