Colca Canyon

Click here for a video recap of our week in Arequipa. /// Cliquez ici pour un résumé en vidéo de notre séjour à Arequipa.

Much writing, photo-editing, video-compiling and artisanal-beer-enjoying later, we made it to the Cathedral for a visit. I love organs and this one, imported from Belgium and one of the largest in South America, was certainly a show-stopper.

1974 Arequipa cathedral

Après une bonne dose d’écriture, d’édition de photos, de compilation de vidéos et de dégustation de bières artisanales, nous avons finalement pris le temps d’entrer dans la cathédrale pour une visite. Anne adore les orgues, et celui-ci, importé de Belgique et l’un des plus grands d’Amérique du Sud, méritait qu’on s’y arrête quelques instants.

1973 Arequipa cathedral

1975 Arequipa cathedralA French-carved pulpit, supported by a serpent-tailed devil /// Chaire de confection française, supportée par un diable à la queue de serpent

1976 Arequipa cathedral

1977 Arequipa cathedralA big earthquake in 2001 destroyed the left bell tower, badly damaging the pipes of the organ, but all has been replaced, and the organ is up and running. /// En 2001 un violent séisme a fait s’effondrer l’un des clochers qui a transpercé le toit de la cathédrale et est venu sérieusement endommager les tubes de l’orgue. Tout a depuis été remplacé et l’orgue est aujourd’hui en parfait état de marche.

DCIM104GOPROViews from upstairs /// Vue depuis le deuxième étage

1979 Arequipa cathedralPanoramic views from the cathedral rooftop. /// Vue panoramique depuis le toit de la cathédrale

1980 Arequipa cathedralBig bells /// Grosses cloches

DCIM104GOPRO

DCIM105GOPRO

DCIM105GOPRO

DCIM105GOPROThe fish-eye lens of the GoPro warps the bell-tower in a way it was not; dormant Volcán Misti in the background. /// L’objectif fish-eye de la GoPro donne un aspect tordu que le clocher n’avait pas en réalité ; en arrière-plan on peut apercevoir le volcan dormant Misti.

DCIM105GOPROCoffee and work /// Un café au boulot

1988 Arequipa Chocolate class ChaqchaoAt our most frequented cafe/beer-supplier, there was an opportunity to take a chocolate-making class. Julien happily attended, and the two-hour lesson started with explanations from the bean. /// Au café/brasserie que nous fréquentions il y avait l’opportunité de prendre un cour de fabrication de chocolat. J’ai immédiatement sauté sur l’occasion, le cour de deux heures débute avec une explication détaillée sur les grains de cacao.

1989 Arequipa Chocolate class Chaqchao

1990 Arequipa Chocolate class Chaqchao12 opportunities to add fun ingredients to the chocolates such as toasted quinoa, almonds, raisins, and even sea salt. /// 12 chocolats, avec opportunité d’ajouter des ingrédients du style quinoa, amandes, raisins, sel de mer ou encore grains de café.

1991 Arequipa Chocolate class ChaqchaoFinished product. /// Produit fini.

Our last day in Arequipa we booked one of those multi-destination day-tours, main attraction: the Colca Canyon, the world’s deepest a more than 4km (2.5 miles) from cliff-top to river bottom. /// Pour notre dernier jour à Arequipa nous avons réservé l’un de ces tours organisés d’une journée composés de plusieurs destinations. L’attraction principale, le canyon de Colca, le plus profond canyon au monde avec plus de 4km séparant le haut des falaises et le fond de la rivière.

1992 Colca CanyonFirst stop, Maca; Julien in his element with an eagle perched on his head. /// Premier arrêt, Maca ; là j’étais tout à fait dans mon élément avec un aigle perché sur la tête.

1993 Colca CanyonI preferred the more docile four-week old alpaca, Florsita. /// Anne a jeté son dévolu sur le plus docile alpaca de quatre semaines nommé Florsita.

1993a Colca Canyon

1994 Colca Canyon

1995 Colca Canyon

DCIM105GOPRONext stop, Mirador Cruz del Condor. This part of the canyon is around1600m (nearly a mile). /// Prochain arrêt, Mirador Cruz del Condor. A cet endroit le canyon a une profondeur d’environ 1600 mètres.

DCIM105GOPROOn the lookout for condors. /// A l’affût des premiers condors.

2000 Colca CanyonAndean Condors can reach a 10-foot wingspan. /// Les condors andins peuvent atteindre 3 mètres d’envergure.

1998 Colca Canyon

2001 Colca CanyonEnjoying flying in the morning sun and winds /// Condor en vol, appréciant les rayons de soleil et vents matinaux

1999 Colca CanyonTo try to grasp the enormity of the canyon, try to make out the crowds of tourists at the lookout to the lower right of the photo. /// Pour vous aider à juger de l’immensité du canyon regardez la taille des touristes se trouvant au mirador en bas à droite de la photo.

2002 Colca Canyon

DCIM105GOPRO

2003 Colca CanyonColca Valley /// Vallée de Colca

DCIM105GOPRO

2003a Colca Canyon

2005 Colca Canyon

2008 Colca CanyonMirador de los Andes; desolate and freezing at 4910m (16,110 feet), just higher than Europe! /// Mirador de los Andes ; désertique et gelé à 4910m, tout juste plus haut que l’Europe !

2009 Colca Canyon

DCIM105GOPRO

Advertisements

8 Comments

Add yours →

  1. drure Brigitte et Dominique February 21, 2016 — 12:35 pm

    Est ce que vous pourriez ramener un petit alpaga ? Ils sont trop mignons !
    Quels beaux paysages encore ! Juju, tu n’as pas eu peur avec l’aigle sur la tête ?
    Bisous.

    Like

  2. You two continue to amaze me with all you are experiencing, and are able to tell about it. Too sad to hear that the earthquake destroyed the organ, luckily it was restored. I had a good laugh to see Julien under the bells… dad commented that if someone rang the bell as he is standing below, that would be tragic. Did you hear the bells being tolled?
    The center of the colonial cities are so similar. It shows the great influence of the Spanish conquerors in all of those countries, as well as the Church having had such a power.
    We still have some cacao seeds in the pantry downstairs. In Guate, cacao was a means of commerce when it was the currency to pay for goods and services.

    Liked by 1 person

    • We don’t remember hearing the bells in Arequipa; Julien said he thinks they try to avoid ringing them while tourists are up there playing around. Julien is also questioning your keeping the cacao seeds in the basement. He said we learned about the Incas using cacao and salt as currency and is worried you’re stuck in that era!

      Like

  3. I LOVED the pictures of you with the 4 week old alpaca and Julien with an eagle on his head. The Colca Canyon is beautiful – the colors are incredible.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: