Boating to Colombia II

Click here for a video recap of our trip to Colombia /// Cliquez ici pour un résumé en vidéo de notre traversée jusqu’en Colombie

DCIM100GOPRODay 3, a little morning snorkeling. /// Jour 3, une petite session snorkeling au réveil.

DCIM100GOPRO

DCIM100GOPRO

1381 San BlasSleeping over water for night three /// La troisième nuit a été passée au dessus de l’eau

DCIM100GOPROThis is the most inhabited island we visited. We had a nice afternoon tour around the town and learned how the island was governed, how family-units worked, and played with a lot of excited children. The Kuna on this island are really good at basketball. /// Celle-ci est l’île la plus habitée que nous ayons visitée. Nous avons eu droit à une super visite à travers la ville et avons appris comment l’île est gouvernée, comment les familles fonctionnent, et nous avons joué avec une ribambelle d’enfants tous plus excités les uns que les autres. Les Kunas sur cette île sont excellents au basketball.

1382 San Blas

1383 San Blas

1384 San BlasTour over, playing-with-children chaos ensues. /// A la fin de la visite le chaos s’est installé quand nous avons commencé à joué avec les enfants.

1385 San BlasPost-rain morning light /// Horizon pluvieux du lendemain matin

DCIM100GOPROA peek into the grade school that was right next to our hostel. The students learn Spanish alongside their native Kuna. /// Un aperçu de l’école primaire qui était juste à côté de notre auberge. Les élèves étudient l’espagnol en parallèle de leur langue native, le kuna.

DCIM100GOPRODay 4, both boats racing for Colombia! /// Jour 4, les deux bateaux faisant la course vers la Colombie !

DCIM100GOPROPanananian army ship and police boats; this was our first stop of the day, customs. We had to lay all our bags out in rows, and a drug dog took a healthy sniff of all our luggage. /// Frégate de l’armée panaméenne et bateaux de police ; c’était notre premier arrêt de la journée, la douane. Nous avons positionné tous nos sacs en ligne et ils ont été minutieusement et joyeusement reniflés par des chiens à la recherche de drogue.

DCIM100GOPROThat mound (usually) hosts a Panamanian and Colombian flag, marking passage to a new country and new continent! /// Ce cap arbore (d’habitude) un drapeau panaméen et un drapeau colombien, marquant ainsi le passage dans un nouveau pays et sur un nouveau continent !

DCIM100GOPROI was excited. /// Anne était toute excitée.

DCIM100GOPROSecond stop, Sapzurro for lunch and a swim. The Colombian immigration office in Capurganá (another 45 minutes by boat) did not open until 3pm, so we had some time to kill before heading to immigration. /// Notre deuxième arrêt de la journée, Sapzurro en Colombie, pour déjeuner et prendre un bain dans l’eau turquoise. Le bureau d’immigration colombien de Capurganá (45 minutes en bateau plus loin) n’ouvre pas avant trois heures de l’après-midi, donc nous avions du temps à tuer avant de nous y présenter.

DCIM100GOPROOur rides to immigration /// Notre moyen de transport vers le bureau d’immigration

DCIM100GOPRO

1395 San BlasWe stayed in Capurganá one night, enjoying a goodbye dinner with our fellow travelers (about 25 in total) and our guides before heading south to Medellín the next day. This cat was at our hostel; mostly black but donning stripes as he walked in different light, he was perhaps the most beautiful cat I have ever seen. I forgot his real name, but I called him Bowie because of his different sized pupils. /// Nous sommes restés une nuit à Capurganá, pour profiter d’un dîner d’au revoir avec tous les voyageurs (environ 25 au total) et nos guides ayant fait la traversée avec nous, et le lendemain nous allions prendre direction vers le sud pour rejoindre Medellín. Ce chat était à notre auberge ; il était globalement noir mais des tigrures apparaissaient et disparaissaient avec la lumière quand il marchait. L’un des plus beaux chats que nous ayons rencontrés. Nous avons oublié son vrai nom mais l’avons baptisé Bowie à cause de ses pupilles de tailles différentes.

And we’re in South America! /// Et nous voici en Amérique du Sud !

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: